Community >> Community Discussion
Community
Chinese question: I can understand "再…不过了".
Can someone explain this structure? Thanks
Posted by wheeler September 25, 2011
Discussion(1)
Helen Zhang (Chinese Teacher) says
In Chinese, we often use the structure “再(zài)+adj.+不过了(búguò le).” It similar to “It can be + comparative adj. ” For examples: Nǐ néng lái nà zài hǎo búguò le. 你能来那再好不过了。 It can't be any better if you are able to come. Zhè jiàn chènyī zhēn shì zài piányi búguò le. 这件衬衫真是再便宜不过了。 This shirt can’t be more inexpensive.
September 25, 2011
Reply
Sign up for a free trial (1-to-1) now!
Testimonials
"I always wanted to study Chinese but my job doesn't allow me to sit in a classroom. Your video courses provide a great substitute—they are quite efficient and cost-effective."
— George J. Austin
Seattle, State of Washington, USA
Nov. 25, 2016
Seattle, State of Washington, USA
Nov. 25, 2016
Spread the Word
© 2019 eChineseOnline